Les clés de l’arabe Niveau 3 – Mafâtîh al-‘arabiyya مفاتيح العربية

Product details
MAFATIH AL’ARABIYYA « les clefs de l’Arabe » une collection élaborée et éditée par l’Institut Européen des Sciences Humaines de Paris (IESH de Paris). » . Conçue par des professeurs de l’IESH ayant plusieurs années d’expérience dans l’enseignement de la langue arabe, elle est destinée aux adultes non-arabophones.
En alliant la simplicité à l’efficacité, cette série se veut pratique, didactique et complète. En effet, la méthode choisie est la méthode « directe » c’est-à-dire, l’enseignement de l’arabe sans recourir à une langue intermédiaire et les textes proposés sont caractérisés par leur richesse linguistique et leur variété thématique.
Les premières leçons visent l’acquisition de l’écriture et de la lecture : la progression « lettre-mot-phrase-texte » est privilégiée pour des raisons pédagogiques. Au fil des leçons, le vocabulaire de la vie quotidienne s’ajoute aux leçons de grammaire afin de donner aux apprenants les clefs nécessaires à la pratique orale et écrite de la langue arabe.
Shipping and Returns
Shipping cost is based on weight. Just add products to your cart and use the Shipping Calculator to see the shipping price.
We want you to be 100% satisfied with your purchase. Items can be returned or exchanged within 30 days of delivery.
Quick Comparison
Les clés de l'arabe Niveau 3 - Mafâtîh al-'arabiyya مفاتيح العربية remove | Les invocations exaucées (arabe) remove | Le livre de l’amour remove | Le livre de la méditation remove | L’accompagnement du malade remove | Le mariage mixte remove | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Name | Les clés de l'arabe Niveau 3 - Mafâtîh al-'arabiyya مفاتيح العربية remove | Les invocations exaucées (arabe) remove | Le livre de l’amour remove | Le livre de la méditation remove | L’accompagnement du malade remove | Le mariage mixte remove | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Image | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SKU | 97829537300293 | 9782752400611 | 9782910891480 | 9782910891312 | 9782910891657 | 9782752401533 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rating | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Price | 20,00 € | 3,00 € | 10,00 € | 6,80 € | Le prix initial était : 4,50 €.3,00 €Le prix actuel est : 3,00 €. Économiser de 33% | 6,00 € | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stock | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Availability | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Add to cart | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Description | المعهد الاوروبي للعلوم الانسانية بباريس مفاتيح العربية سلسلة تعليم اللغة العربية للكبار Texte et grammaire N 3 كتاب النصوص والقواعد المستوى الثالث 9782953730029 | La méditation compte parmi les pratiques spirituelles qui rapprochent le plus l’homme de Dieu. La Tradition rapporte que ‘‘Méditer une heure est préférable à une année d’adoration’’. Al-Ghazâlî met en exergue dans ce livre une forme de méditation intellectuelle profonde sur les subtilités de la création de Dieu. Il révèle sa nature, mais aussi ses fruits et ses méthodes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Content | MAFATIH AL’ARABIYYA « les clefs de l'Arabe » une collection élaborée et éditée par l’Institut Européen des Sciences Humaines de Paris (IESH de Paris). » . Conçue par des professeurs de l’IESH ayant plusieurs années d’expérience dans l’enseignement de la langue arabe, elle est destinée aux adultes non-arabophones. En alliant la simplicité à l’efficacité, cette série se veut pratique, didactique et complète. En effet, la méthode choisie est la méthode « directe » c’est-à-dire, l’enseignement de l’arabe sans recourir à une langue intermédiaire et les textes proposés sont caractérisés par leur richesse linguistique et leur variété thématique. Les premières leçons visent l’acquisition de l’écriture et de la lecture : la progression « lettre-mot-phrase-texte » est privilégiée pour des raisons pédagogiques. Au fil des leçons, le vocabulaire de la vie quotidienne s’ajoute aux leçons de grammaire afin de donner aux apprenants les clefs nécessaires à la pratique orale et écrite de la langue arabe. | يَقُولُ اللهُ تَعالَى : (وَقَالَ رَبُّكُمْ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ) [غَافِر: 60] وَقَالَ رَسُولُ اللهِ : إِنَّ اللهَ تَعالَى يَقُولُ : أَنَا مَعَ عَبْدِي مَا ذَكَرَنِي وَتَحَرَّكَتْ بِي شَفَتَاهُ. لاَ يُمْكِنُ فَصْلُ الذِّكْرِ عَنِ الدُّعَاءِ، فَالذِّكْرُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ دُعَاءٌ، وَالدُّعَاءُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ ذِكْرٌ. وَالدُّعَاءُ قَدْ يَكُونُ مُتَمَثِّلًا فِي تَضَرُّعٍ إِلَى اللهِ تَعَالَى بِطَلَبِ قَضَاءِ أَمْرٍ مِنَ الأُمُورِ. وَقَدْ يَكُونُ ذِكْرًا : قُرآنًا أَوْ تَسْبِيحًا أَوْ اسْتِغْفَارًا، فَيَتَفَضَّلُ الْمَوْلَى سُبْحَانَهُ بِالنِّعْمَةِ وَالرَّحْمَةِ. وقَدْ يَكُونُ حَالَةً : هِيَ التَّقْوَى الَّتِي تُثْمِرُ الرَّبَّانِيَةَ أَوْ هِيَ الرَّبَّانِيَةُ نَتِيجَةُ التَّقْوَى، وَهِي حَالَةُ الاسْتِجَابَةِ الصَّادِقَةِ لِلَّهِ تَعَالَى فِيمَا أَمَرَ. لَقَدْ جَمَعَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ عَبْدُ الْجَوَادِ فِي هَذَا الْكِتَابِ مِن الأَدْعِيَةِ الَّتِي أَنْزَلَهَا اللهُ فِي كِتَابِهِ الْعَزِيزِ، وَمِنْ أَدْعِيَةِ رَسُولِهِ الْكَرِيمِ r وَمِن الأَدْعِيَةِ الْمَأْثُورَةِ فَالْتَزَمَ الْكِتَابَ وَالسُّنَّةَ الْتِزَامًا تَامًّا، وَسَارَ عَلَى طَرِيقِ السَّلَفِ الصَّالِحِ مِمَّنْ نَفَعَهُمُ اللهُ بِكِتَابِه الْكَرِيمِ وَنَفَعَهُم بِالاقْتِدَاءِ بِرَسُولِهِ r وَسَارُوا عَلَى الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ الَّذِي لَا يَضِلُ مَن اتَّبَعَهُ وَلَا يَزِيغُ مَنْ سَارَ عَلَى ضَوْئِهِ. | L’amour spirituel est une forme de sacrifice : il consiste à l’abandon volontaire de son amour pour les choses au profit de l’amour de Dieu l’Unique. Des étapes purificatrices sont nécessaires pour atteindre ce but. Elles passent notamment par l’expérience spirituelle du renoncement « à la douceur de tout amour autre que l’amour de Dieu ». Ce n’est donc pas, ainsi qu’on a pu le dire souvent, le refus de l’amour des choses de ce monde auquel appelle la religion, mais c’est sa maîtrise dans les limites des règles posées par Dieu, ce qui est fort différent. En effet, l’amour de l’homme reflète son comportement : s’il met Dieu au-dessus de toutes ses passions et fait triompher l’amour qu’il porte à son Créateur sur ses penchants de telle sorte que l’amour pour Dieu l’emporte sur l’amour qu’il éprouve pour les personnes et les choses, alors il aime vraiment Dieu et par là même, il complète sa foi en Lui. Le livre de l’amour d’al-Ghazâlî n’a d’autre but que de permettre aux « aspirants en Dieu » d’en savoir davantage sur ces différentes étapes qui mènent à l’amour de Dieu l’Unique. | At-tafakkur (la réflexion) est, à l’origine, une partie de la magistrale œuvre d’Al-Ghazâlî, intitulée « Ihyâ’ ‘ulum ad-dîn » (Revivification des sciences de la religion) divisée en plusieurs livres regroupés en un seul volume. Nombreuses sont les raisons qui nous ont incité à travailler sur cette œuvre et à la rééditer sous forme livres ; une partie se rapportant à l’aspect scientifique l’autre à la réception (Talaqqî). Al-Ihyâ’ est une encyclopédie religieuse monumentale et la plus noble des œuvres d’Al-Ghazâlî | L'Envoyé de Dieu, sur lui la grâce et la paix, a dit : "Dieu, honoré et glorifié, dit le Jour de la Résurrection : « Ô fils d'Adam ! Je suis tombé malade et tu ne m'as pas rendu visite ». Il lui dit : « Seigneur ! Comment serais-Tu malade pour que je Te rende visite alors que Tu es le Seigneur et Maître de l’univers ? » Dieu, exalté soit-Il, dit : « N’as-tu pas su que Mon serviteur untel est tombé malade et tu ne lui a pas rendu visite ? N’as tu pas su que si tu lui avait rendu visite tu M’aurais trouvé auprès de lui ? » Le présent livre décrit le comportement à observer face à la maladie, il traite aussi diverses questions se rapportant à l’accompagnement du malade. | Le mariage mixte est une alliance entre deux individus de religions différentes et plus précisément entre un musulman et une chrétienne ou une juive. La majorité des juristes musulmans d’hier et d’aujourd’hui autorise le mariage mixte, mais avec beaucoup de réserve. Les juristes contemporains sont plus réticents et plus réservés. Quel avenir pour ce mariage devenu presque un phénomène social ? Est-il bénéfique pour l’Islam et les musulmans ou au contraire, est-il néfaste et ne fait qu’aggraver une relation déjà suffisamment fragile, puisqu’il aboutit le plus souvent au divorce, voire à une déchirure où chacun des deux conjoints rejette la responsabilité de l’échec de leur couple sur la religion et la culture de l’autre ? Le mariage mixte est-il devenu un contre exemple d’intégration et d’entente entre les cultures ? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Weight | ND | ND | ND | ND | ND | ND | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dimensions | ND | ND | ND | ND | ND | ND | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Additional information |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vendu | 16 | 18 | 48 | 3 | 12 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Expédition |
Avis clients
Il n'y a pas encore d'avis, donnez le vôtre en premier !