La Torah, l’Evangile, le Coran

12,00 
La Confiance Badge
Pour garantir la sécurité & de paiement sécurisé

Product details

Des siècles de luttes inter-religions ont creusé un large fossé entre les musulmans, les Juifs et les Chrétiens, ces derniers voient dans le Coran un plagia de la Bible, et à leur tour les musulmans les accusent d’avoir falsifier cette même Bible pour en gommer tout ce qui annonçait l’avènement de l’ultime Messager de Dieu et le renouvellement de l’islam (mot arabe signifiant Soumission – sous entendu – à Dieu). L’islam est la foi d’Adam, d’Enoch (Idriss), de Noé, d’Abraham, d’Ismal, de Jacob, de Joseph, de Moïse, de David, de Salomon, d’Elie, de Jean-Baptiste (Yahia), de Jésus et de Mohammad… …Au siècle de la communication, le dialogue inter-religions est nécessaire pour favoriser la compréhension, la tolérance et la paix entre les peuples.

Quick Comparison

La Torah, l'Evangile, le Coran removeVoyage à l’intérieur de la tombe removeLe mariage mixte removeLes invocations exaucées (arabe) removeLes règles du bon comportement removeAl-Wâsitiyya - Epître sur la foi islamique remove
NameLa Torah, l'Evangile, le Coran removeVoyage à l’intérieur de la tombe removeLe mariage mixte removeLes invocations exaucées (arabe) removeLes règles du bon comportement removeAl-Wâsitiyya - Epître sur la foi islamique remove
ImageLa Torah, l'Evangile, le Coran-0Voyage à l’intérieur de la tombe -0Le mariage mixte-0Les invocations exaucées (arabe)-0Les règles du bon comportement-0Al-Wâsitiyya - Epître sur la foi islamique-0
SKU2-909667-0819782752400009782752401533978275240061197829108919619782910891367
Rating
Price
12,00 
5,50 
6,00 
3,00 
6,00 
6,00 
Stock
Availability
Add to cart

DescriptionÉdition AndaloussCette épître présente avec force détails tous les aspects de la foi musulmane en s’appuyant sur le Coran et la Tradition du Prophète.
ContentDes siècles de luttes inter-religions ont creusé un large fossé entre les musulmans, les Juifs et les Chrétiens, ces derniers voient dans le Coran un plagia de la Bible, et à leur tour les musulmans les accusent d'avoir falsifier cette même Bible pour en gommer tout ce qui annonçait l'avènement de l'ultime Messager de Dieu et le renouvellement de l'islam (mot arabe signifiant Soumission - sous entendu - à Dieu). L'islam est la foi d'Adam, d'Enoch (Idriss), de Noé, d'Abraham, d'Ismal, de Jacob, de Joseph, de Moïse, de David, de Salomon, d'Elie, de Jean-Baptiste (Yahia), de Jésus et de Mohammad... ...Au siècle de la communication, le dialogue inter-religions est nécessaire pour favoriser la compréhension, la tolérance et la paix entre les peuples.Le présent livre a pour objet la mort en tant que station nécessaire s’intercalant entre le monde immédiat et la vie dernière. Une fois que l’homme quitte ce monde, il est transporté dans le monde de l’intervalle où les morts sont retenus dans l’attente de l’avènement du Jour de la Résurrection. La vie de l’homme dans la tombe participe de cette halte, et son état (bonheur, souffrance, châtiment) est la résultante du mode de vie qu’il s’était choisi ici bas et de la voie sur laquelle il s’était établi en toute liberté et sans que quelque déterminisme que ce soit ne l’y place, l’être humain à l’instar des génies et à la différence de toutes les autres créatures, jouissant du libre arbitre. Le mariage mixte est une alliance entre deux individus de religions différentes et plus précisément entre un musulman et une chrétienne ou une juive. La majorité des juristes musulmans d’hier et d’aujourd’hui autorise le mariage mixte, mais avec beaucoup de réserve. Les juristes contemporains sont plus réticents et plus réservés. Quel avenir pour ce mariage devenu presque un phénomène social ? Est-il bénéfique pour l’Islam et les musulmans ou au contraire, est-il néfaste et ne fait qu’aggraver une relation déjà suffisamment fragile, puisqu’il aboutit le plus souvent au divorce, voire à une déchirure où chacun des deux conjoints rejette la responsabilité de l’échec de leur couple sur la religion et la culture de l’autre ? Le mariage mixte est-il devenu un contre exemple d’intégration et d’entente entre les cultures ? يَقُولُ اللهُ تَعالَى : (وَقَالَ رَبُّكُمْ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ) [غَافِر: 60] وَقَالَ رَسُولُ اللهِ : إِنَّ اللهَ تَعالَى يَقُولُ : أَنَا مَعَ عَبْدِي مَا ذَكَرَنِي وَتَحَرَّكَتْ بِي شَفَتَاهُ. لاَ يُمْكِنُ فَصْلُ الذِّكْرِ عَنِ الدُّعَاءِ، فَالذِّكْرُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ دُعَاءٌ، وَالدُّعَاءُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ ذِكْرٌ. وَالدُّعَاءُ قَدْ يَكُونُ مُتَمَثِّلًا فِي تَضَرُّعٍ إِلَى اللهِ تَعَالَى بِطَلَبِ قَضَاءِ أَمْرٍ مِنَ الأُمُورِ. وَقَدْ يَكُونُ ذِكْرًا : قُرآنًا أَوْ تَسْبِيحًا أَوْ اسْتِغْفَارًا، فَيَتَفَضَّلُ الْمَوْلَى سُبْحَانَهُ بِالنِّعْمَةِ وَالرَّحْمَةِ. وقَدْ يَكُونُ حَالَةً : هِيَ التَّقْوَى الَّتِي تُثْمِرُ الرَّبَّانِيَةَ أَوْ هِيَ الرَّبَّانِيَةُ نَتِيجَةُ التَّقْوَى، وَهِي حَالَةُ الاسْتِجَابَةِ الصَّادِقَةِ لِلَّهِ تَعَالَى فِيمَا أَمَرَ. لَقَدْ جَمَعَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ عَبْدُ الْجَوَادِ فِي هَذَا الْكِتَابِ مِن الأَدْعِيَةِ الَّتِي أَنْزَلَهَا اللهُ فِي كِتَابِهِ الْعَزِيزِ، وَمِنْ أَدْعِيَةِ رَسُولِهِ الْكَرِيمِ r وَمِن الأَدْعِيَةِ الْمَأْثُورَةِ فَالْتَزَمَ الْكِتَابَ وَالسُّنَّةَ الْتِزَامًا تَامًّا، وَسَارَ عَلَى طَرِيقِ السَّلَفِ الصَّالِحِ مِمَّنْ نَفَعَهُمُ اللهُ بِكِتَابِه الْكَرِيمِ وَنَفَعَهُم بِالاقْتِدَاءِ بِرَسُولِهِ r وَسَارُوا عَلَى الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ الَّذِي لَا يَضِلُ مَن اتَّبَعَهُ وَلَا يَزِيغُ مَنْ سَارَ عَلَى ضَوْئِهِ. L’islam se répand par le biais du bon comportement de ses adeptes et non par des discours. Il séduit par le modèle que constituent des hommes et des femmes qui concrétisent l’islam et lui donnent corps dans leur vie et leur comportement quotidiens. Que de régions dans le monde ont autrefois adhéré à l’islam en raison du comportement exemplaire des commerçants et de voyageurs musulmans. En revanche que n’a-t-on pas entendu des convertis louer Dieu pour avoir découvert la beauté de l’islam avant de fréquenter des musulmans. Ne dit-il pas que le musulman qui a la foi la plus parfaite est celui qui possède les caractères les meilleurs. “Al-Wâsitiyya”, est l’une des professions de foi qu’Ibn Taymiyya écrivit pour définir le credo des Anciens et des gens de la tradition ; elle est puisée du Livre et de la tradition et expose dans un style lapidaire et accessible les fondements de l’unicité (Tawhîd), notamment la question des attributs. Il y est également question d’une somme de sujets en rapport avec la foi comme le destin, l’épreuve de la tombe, la confirmation que la foi est parole et acte à la fois, la prescription du bien et la proscription du blâmable
WeightNDNDNDNDNDND
DimensionsNDNDNDNDNDND
Additional information
langue

Français

Editeur

pages

223

taille

15 x 20 cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

125

taille

11x18cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

139

taille

11x18cm

auteur

langue

Arabe

Editeur

pages

178

taille

11x18cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

268

taille

11x18cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

125

taille

11x18cm

auteur

Vendu125118181
Expédition
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare