Les Soufis d’Andalousie Préface de Martin Lings

15,00 
La Confiance Badge
Pour garantir la sécurité & de paiement sécurisé

Product details

Les Soufis d’Andalousie Préface de Martin Lings

Les maîtres spirituels qu’Ibn ʿArabî a connus en Andalousie durant sa jeunesse l’ont profondément marqué par leur sainteté et l’élévation de leur sagesse.

Si le présent ouvrage nous permet de découvrir des hommes et des femmes d’exception, il nous introduit également aux aspects les plus intimes de la vie intérieure de celui qui fut appelé al-shaykh al-akbar, le maître spirituel par excellence. Ici les notions les plus techniques de l’hagiologie d’Ibn ʿArabî prennent vie et sont pleinement incarnées par des êtres vivant dans le détachement et la simplicité. Cet ouvrage est donc un complément indispensable aux traités doctrinaux du grand maître que fut Ibn ʿArabî.

La traduction fidèle et élégante de Ralph W. J. Austin ainsi que sa riche introduction permettront au lecteur d’être en mesure d’apprécier la beauté et la profondeur du texte original.


Biographie:

Muhyî l-Dîn Muhammad b. ‘Arabî naquit à Murcie en Andalousie en 560/1165. Parmi son oeuvre immense, les deux ouvrages principaux sont sa grande somme spirituelle al-Futûhât al-Makkiyya et Fusûs al-Hikam dans lequel il résume toute sa doctrine métaphysique. Considéré comme le Shaykh al-akbar – le maître spirituel par excellence –, il a exercé une influence importante sur l’évolution des doctrines de la mystique. Il mourut à Damas en 638/1240.

Quick Comparison

Les Soufis d'Andalousie Préface de Martin Lings removeL’art du rappel et de l’invocation chez l’ultime Prophète removeCrainte et espérance removeLe mariage mixte removeLes invocations exaucées (arabe) removeLes délices du Paradis remove
NameLes Soufis d'Andalousie Préface de Martin Lings removeL’art du rappel et de l’invocation chez l’ultime Prophète removeCrainte et espérance removeLe mariage mixte removeLes invocations exaucées (arabe) removeLes délices du Paradis remove
ImageLes Soufis d'AndalousieL’art du rappel et de l’invocation chez l’ultime Prophète-0Crainte et espérance-0Le mariage mixte-0Les invocations exaucées (arabe)-0Les délices du Paradis-0
SKU979109130031597829108916889782910891169978275240153397827524006119782910891633
Rating
Price
15,00 
10,00 
7,00 
6,00 
3,00 
8,00 
Stock
En rupture de stock
AvailabilityEn rupture de stock
Add to cart

DescriptionLes maîtres spirituels qu’Ibn ʿArabî a connus en Andalousie durant sa jeunesse l’ont profondément marqué par leur sainteté et l’élévation de leur sagesse.  Le Coran et la Tradition du Prophète Muhammad ne tarissent pas sur les descriptions du Paradis. Une telle description nous encourage à nous persévérer sur la Voie du Paradis et nous incite à éviter les chemins de travers qui nous en éloigneraient.
ContentLes Soufis d'Andalousie Préface de Martin Lings Les maîtres spirituels qu’Ibn ʿArabî a connus en Andalousie durant sa jeunesse l’ont profondément marqué par leur sainteté et l’élévation de leur sagesse. Si le présent ouvrage nous permet de découvrir des hommes et des femmes d’exception, il nous introduit également aux aspects les plus intimes de la vie intérieure de celui qui fut appelé al-shaykh al-akbar, le maître spirituel par excellence. Ici les notions les plus techniques de l’hagiologie d’Ibn ʿArabî prennent vie et sont pleinement incarnées par des êtres vivant dans le détachement et la simplicité. Cet ouvrage est donc un complément indispensable aux traités doctrinaux du grand maître que fut Ibn ʿArabî. La traduction fidèle et élégante de Ralph W. J. Austin ainsi que sa riche introduction permettront au lecteur d’être en mesure d’apprécier la beauté et la profondeur du texte original.
Biographie: Muhyî l-Dîn Muhammad b. ‘Arabî naquit à Murcie en Andalousie en 560/1165. Parmi son oeuvre immense, les deux ouvrages principaux sont sa grande somme spirituelle al-Futûhât al-Makkiyya et Fusûs al-Hikam dans lequel il résume toute sa doctrine métaphysique. Considéré comme le Shaykh al-akbar – le maître spirituel par excellence –, il a exercé une influence importante sur l’évolution des doctrines de la mystique. Il mourut à Damas en 638/1240.
« Je fus ébloui et mon âme fut ravie devant la persévérance dans l’invocation de Dieu, qui était celle du prophète ultime, Muhammad fils de ‘Abdullah, sur lui la grâce et la paix. Je pris conscience que j’étais en présence d’un art de l’invocation, incommensurable qui jamais n’eut son pareil chez les élus vertueux tout au long de l’Histoire. Le présent livre traite d’un aspect noble de la vie du prophète, sur lui la grâce et la paix, celui du rappel et de l’invocation (Dhikr/Du‘â’).L'Espoir et la Crainte sont les deux ailes qui permettent aux rapprochés de Dieu de prendre leur essor jusqu'aux stations sublimes. Elles sont pareilles à deux montures qui permettent de franchir les voies menant à l'au-delà et de passer tout obstacle difficile et épineux. Car seules les brides de l'espérance conduisent vers la proximité du Tout-Miséricordieux et les félicités du Paradis, bien qu'il s'agisse d'une voie longue et ardue, semée d'embûches pour le cœur et d'écueils pour les sens et les organes. De même, rien de tel pour parer au Feu de la Géhenne, lieu des plus atroces souffrances, bien qu'il soit pavé de désirs agréables et de plaisirs merveilleux, que les fouets de l'intimidation et les assauts de la réprimande. Le mariage mixte est une alliance entre deux individus de religions différentes et plus précisément entre un musulman et une chrétienne ou une juive. La majorité des juristes musulmans d’hier et d’aujourd’hui autorise le mariage mixte, mais avec beaucoup de réserve. Les juristes contemporains sont plus réticents et plus réservés. Quel avenir pour ce mariage devenu presque un phénomène social ? Est-il bénéfique pour l’Islam et les musulmans ou au contraire, est-il néfaste et ne fait qu’aggraver une relation déjà suffisamment fragile, puisqu’il aboutit le plus souvent au divorce, voire à une déchirure où chacun des deux conjoints rejette la responsabilité de l’échec de leur couple sur la religion et la culture de l’autre ? Le mariage mixte est-il devenu un contre exemple d’intégration et d’entente entre les cultures ? يَقُولُ اللهُ تَعالَى : (وَقَالَ رَبُّكُمْ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ) [غَافِر: 60] وَقَالَ رَسُولُ اللهِ : إِنَّ اللهَ تَعالَى يَقُولُ : أَنَا مَعَ عَبْدِي مَا ذَكَرَنِي وَتَحَرَّكَتْ بِي شَفَتَاهُ. لاَ يُمْكِنُ فَصْلُ الذِّكْرِ عَنِ الدُّعَاءِ، فَالذِّكْرُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ دُعَاءٌ، وَالدُّعَاءُ فِي كَثِيرٍ مِنَ الأَحْيانِ ذِكْرٌ. وَالدُّعَاءُ قَدْ يَكُونُ مُتَمَثِّلًا فِي تَضَرُّعٍ إِلَى اللهِ تَعَالَى بِطَلَبِ قَضَاءِ أَمْرٍ مِنَ الأُمُورِ. وَقَدْ يَكُونُ ذِكْرًا : قُرآنًا أَوْ تَسْبِيحًا أَوْ اسْتِغْفَارًا، فَيَتَفَضَّلُ الْمَوْلَى سُبْحَانَهُ بِالنِّعْمَةِ وَالرَّحْمَةِ. وقَدْ يَكُونُ حَالَةً : هِيَ التَّقْوَى الَّتِي تُثْمِرُ الرَّبَّانِيَةَ أَوْ هِيَ الرَّبَّانِيَةُ نَتِيجَةُ التَّقْوَى، وَهِي حَالَةُ الاسْتِجَابَةِ الصَّادِقَةِ لِلَّهِ تَعَالَى فِيمَا أَمَرَ. لَقَدْ جَمَعَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ عَبْدُ الْجَوَادِ فِي هَذَا الْكِتَابِ مِن الأَدْعِيَةِ الَّتِي أَنْزَلَهَا اللهُ فِي كِتَابِهِ الْعَزِيزِ، وَمِنْ أَدْعِيَةِ رَسُولِهِ الْكَرِيمِ r وَمِن الأَدْعِيَةِ الْمَأْثُورَةِ فَالْتَزَمَ الْكِتَابَ وَالسُّنَّةَ الْتِزَامًا تَامًّا، وَسَارَ عَلَى طَرِيقِ السَّلَفِ الصَّالِحِ مِمَّنْ نَفَعَهُمُ اللهُ بِكِتَابِه الْكَرِيمِ وَنَفَعَهُم بِالاقْتِدَاءِ بِرَسُولِهِ r وَسَارُوا عَلَى الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ الَّذِي لَا يَضِلُ مَن اتَّبَعَهُ وَلَا يَزِيغُ مَنْ سَارَ عَلَى ضَوْئِهِ. Le présent livre, les délices du Paradis, que l’on doit à l’érudit Ibn Kathîr, est un florilège de versets et de hadîth qui dépeignent un tableau fantastique, mais réel du Paradis, vivifiant ainsi en nous le souvenir des origines. Son objet demeure, à notre sens, au-delà du descriptif de l’Eden et de ses délices. Il vise à nous rappeler l’essentiel, le pourquoi et la finalité de l’immédiat, de l’instant périssable qu’est la vie. L’autre monde, celui des origines et des fins, est l’ultime fin, aboutissement que l’on ne doit jamais oublier, car de l’oublier, nous en oublierions notre personne et péririons dans les chemins tortueux de la vie présente.
Weight0,320 kgNDNDNDNDND
DimensionsNDNDNDNDNDND
Additional information
Poids 0,320 kg
Couverture

langue

Français

Editeur/Fabricant

Nombre de pages

taille

16×22 cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

287

taille

14x22cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

271

taille

11x18cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

139

taille

11x18cm

auteur

langue

Arabe

Editeur

pages

178

taille

11x18cm

auteur

langue

Français

Editeur

pages

288

taille

11x18cm

auteur

Vendu032911828
Expédition
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare